Problems of Turkish Language teaching

[ X ]

Tarih

2017

Dergi Başlığı

Dergi ISSN

Cilt Başlığı

Yayıncı

Mahmut DEMİR

Erişim Hakkı

info:eu-repo/semantics/openAccess

Özet

Each language has its’ own thought system and logic in itself. Outcomes become more fruitful if the languages are taught according to this distinctive vernacular logic which is appropriate to their own linguistic systems. The most distinctive feature of Turkish linguistic codes or thought system is leaving the most important unit to the end. All the sentences in Turkish culminate in a personal suffix or notion. It indicates that the most important factor in Turkish is ‘person’; in other words ‘human’. The problems in teaching Turkish will be handled within the framework of analysis of language-thought system, deductive method and meaning-based approaches and be examplified with the differences in practice.  [TR] Dillerin mantık sistemi çocukluktan başlayarak belirli süreçlerden sonra mükemmelleşir. Türkçede bu sürecin her aşamasında dili güdüleyen, yönlendiren bir sistem hâkimdir. Düşüncenin ilk aracı cümleden hareket ederek Türkçeyi öğrenmek ya da öğretmek en uygun yaklaşımdır. Dil düşüncenin en somutlaştığı alandır. Düşünceler dil kalıplarına, cümlelere ve kelimelere dökülerek ifade edilir, aktarılır. Türk düşünce sisteminde en önemli unsuru sona bırakma özelliği vardır. Türkçede bütün cümleler bir şahıs eki veya kavramıyla biter. Bu durumda Türkçenin en önemli unsuru şahıslardır, yani insandır. Türk dili öğretimindeki sorunlar dil-düşünce analiz sistemi, tümden gelim yöntemi ve anlam merkezli yaklaşımlar çerçevesinde ele alınarak uygulamadaki farlılıklar örneklendirilecektir.

Açıklama

Anahtar Kelimeler

method, meaning-based approach, system, thought, mentality

Kaynak

International Journal of Social Sciences and Education Research

WoS Q Değeri

Scopus Q Değeri

Cilt

3

Sayı

3

Künye

Koleksiyon